Running sequences in multiple languages
Vaam doesn’t auto-detect a prospect’s language or translate messages on the fly. If you want to reach prospects in their own language, the pattern is simple: create one sequence per language, and add each prospect to the sequence that matches them.
How to set it up
Section titled “How to set it up”- Create your sequence in the first language — for example, an English sequence.
- Clone it (see Cloning a sequence) and translate the messages into the next language.
- Repeat for every language you want to support.
- When adding prospects, route them to the sequence that matches their language.
Routing prospects to the right sequence
Section titled “Routing prospects to the right sequence”A few approaches work well, depending on how you source your prospects:
- CSV upload: split your CSV into one file per language and add each batch to the matching sequence. See Add prospects via CSV.
- LinkedIn: check the prospect’s profile language or location before adding them to a sequence from the Vaam extension. See Add prospects from LinkedIn.
- Tagging: if you don’t know the language up front, tag prospects (
en,sv,da, …) as you collect them, then add each group to the matching sequence in batches.
A few things to know
Section titled “A few things to know”- Each language sequence is fully independent — settings, steps, timing, and message content are all separate. Changes to your English sequence don’t propagate to the Swedish one.
- A prospect can only be on one sequence at a time, so they’ll get the language you assign them.
- Vaam’s AI personalization works in whichever language your sequence is written in. If your sequence is in Swedish, the AI will personalize in Swedish.